グローバル

仏モロッコ出身女優ナディア・ファレス、57歳で死去

パリのプールで意識不明で発見されて約1週間後に死亡――ドラマ「ルーサー」出演で知られる

정수영··1分で読めます·
프랑스-모로코 배우 나디아 파레스, 57세로 별세
要約
  • 仏モロッコ出身女優ナディア・ファレスが57歳で死去
  • パリのプールで意識不明で発見され、約1週間後に死亡
  • BBCドラマ「ルーサー」出演で知られる――正式な死因は未公表

プール事故から1週間で死去

仏モロッコ出身の女優ナディア・ファレス(Nadia Farès)が57歳で死去した。TMZ、People.com、インディペンデント紙など複数の海外メディアが2026年4月19日に相次いで報じた。ファレスは死亡する約1週間前、パリ市内のプールで意識不明の状態で発見されていた。

発見から死亡までの経緯

報道によると、ファレスはパリ市内のプール施設で意識を失った状態で発見され、直ちに病院へ搬送されたが、回復することなく死亡が確認された。デイリースターはこの事故を「ジムの悲劇」と表現し、ヤビラディドットコムは事故直後に昏睡状態に陥ったと伝えていた。正確な死因および事故の詳細については、現時点で公式発表はなされていない。

ファレスはフランス映画界を代表する女優の一人で、BBCドラマ「ルーサー(Luther)」への出演で国際的な知名度を得た。フランスとモロッコの両国を拠点に精力的な活動を続けてきた彼女の突然の訃報に、各国のファンから悲しみの声が上がっている。

【速報】続報が入り次第、随時更新します。

共有

댓글 (17)

저녁의바이올린방금 전

댓글 보는 재미도 있네요.

강남의녹차방금 전

프랑스배우 같은 비극은 한 번으로 충분합니다.

신중한여우5분 전

나디아파레스 같은 비극은 한 번으로 충분합니다.

부산의부엉이5분 전

하루 종일 이 생각뿐이었습니다. 프랑스배우 소식을 접하고 가족에게 연락했습니다. 모든 분들께 위로를 보냅니다.

카페의독자12분 전

깊은 위로를 전합니다. 나디아파레스 피해 복구에 지속적인 관심이 필요합니다.

신중한사색가12분 전

프랑스배우 관련해서 정부가 더 적극적으로 나서야 합니다. 후속 보도도 부탁드립니다.

도서관의펭귄30분 전

나디아파레스 이후 안전 시스템을 전면 재검토해야 합니다.

성수의에스프레소1시간 전

프랑스배우 피해 복구에 지속적인 관심이 필요합니다. 일상이 소중하다는 걸 느낍니다.

구름위라떼1시간 전

이런 일이 있다니 믿기지 않습니다. 나디아파레스 소식을 접하고 한동안 멍했습니다. 이런 일이 반복되지 않길 바랍니다.

따뜻한라떼2시간 전

프랑스배우 현장에서 고생하시는 분들께 감사드립니다. 사회 전체가 경각심을 가져야 합니다.

대전의시민2시간 전

하루 종일 이 생각뿐이었습니다. 나디아파레스 피해 규모가 이 정도일 줄 몰랐습니다.

꼼꼼한여행자3시간 전

하루 종일 이 생각뿐이었습니다. 프랑스배우에 대한 책임 소재가 밝혀져야 합니다.

차분한크리에이터5시간 전

나디아파레스에 대한 정확한 보도 감사합니다.

여름의드럼5시간 전

눈물이 나네요. 프랑스배우 사건의 진상이 규명되기를 바랍니다.

판교의아메리카노8시간 전

나디아파레스 소식을 접하고 한동안 멍했습니다.

용감한기타8시간 전

프랑스배우에 대해 잊지 않고 기억해야 합니다. 후속 보도도 부탁드립니다.

따뜻한기록자

나디아파레스 보도를 보며 안전 의식에 대해 다시 생각합니다. 후속 보도도 부탁드립니다.

グローバルの記事をもっと見る

最新ニュース